出自唐代盧照鄰的《九月九日登玄武山》
九月九日眺山川,歸心歸望積風煙。
他鄉(xiāng)共酌金花酒,萬里同悲鴻雁天。
譯文
韻譯
九月九日眺望那故鄉(xiāng)的山川,鄉(xiāng)思歸心飛越那隱約的風煙。
遠在他鄉(xiāng)和大伙喝著菊花酒,身隔萬里傷心望著雁飛南天。
散譯
九月九日登上玄武山遠望山河,回歸故鄉(xiāng)的心思、回歸故土的熱望,濃得如眼前聚集的風塵。
身在別人的家鄉(xiāng)我們一起喝下這菊花酒,我們離家萬里,望著大雁飛過的天空,心中有著一樣的悲傷。
注釋
九月九日:即重陽節(jié)。玄武山:蜀地山名。
積風煙:極言山川阻隔,風煙彌漫。
金花酒:即菊花酒。菊花色黃,稱黃花,又稱金花。重陽節(jié)飲菊花酒,是傳統(tǒng)習俗。
鴻雁天:鴻雁飛翔的天空。
中學生寫作指導、寫作素材、優(yōu)秀作文以及有獎活動
盡在“作文網”微信公眾號


歡迎掃描二維碼
關注作文網微信
ID:www_zuowen_com
關于我們 | 營銷合作 | 友情鏈接 | 網站地圖 | 服務協(xié)議 | 投稿須知 | 問題反饋 | 聯(lián)系我們
京ICP備09032638號-30 北京市公安局海淀分局備案編號:1101081950號
違法和不良信息舉報電話:010-56762110 舉報郵箱:wzjubao@tal.com
作文網版權所有 Copyright © 2005-2021 www.guangliu.com.cn . All Rights Reserved