杜牧
原文:
柳岸風來影漸疏,使君家似野人居。
云容水態(tài)還堪賞,嘯志歌懷亦自如。
雨暗殘燈棋散后,酒醒孤枕雁來初。
可憐赤壁爭雄渡,唯有蓑翁坐釣魚。
【翻譯】
秋風瑟瑟,柳影漸漸稀疏。我所居住的地方顯得更加寂靜、蒼茫。
游賞黃州的山水,閑云倒影在水中,讓人賞心悅目,閑來吟嘯抒懷,日子倒也過得閑適自得。
殘燈暗淡的雨夜,一起下棋的友人已經(jīng)散去,酒醒后孤枕難眠,又看到北雁南飛。
當年英雄豪杰爭雄的赤壁還在,而如今只有我這樣的蓑翁在此垂釣。
【鑒賞題】
(1)詩題為“齊安郡晚秋”,詩中是怎樣表現(xiàn)“晚秋”的?
(2)頷聯(lián)和頸聯(lián)表達了詩人什么樣的感情?請簡要分析。
(3)尾聯(lián)運用了什么樣的藝術(shù)手法?詩人的用意何在?
【參考答案】
(1)柳影稀疏(或柳葉凋落);北雁南飛.
(2)頷聯(lián)中詩人游賞山水,吟嘯抒懷,看似閑適自得;但頸聯(lián)雨夜人散,酒醒聞雁,卻又抒發(fā)了倍感孤獨寂寞的情懷。
(3)以當年英雄在赤壁爭雄,和如今只有蓑翁坐此釣魚進行對比。用以表達自己雖有建功立業(yè)的雄心,卻壯志難酬的不平之意。表達出厭倦世間爭斗、逍遙于山水之間的意愿。
關(guān)于我們 | 營銷合作 | 友情鏈接 | 網(wǎng)站地圖 | 服務(wù)協(xié)議 | 投稿須知 | 問題反饋 | 聯(lián)系我們
京ICP備09032638號-30 北京市公安局海淀分局備案編號:1101081950號
違法和不良信息舉報電話:010-56762110 舉報郵箱:wzjubao@tal.com
作文網(wǎng)版權(quán)所有 Copyright © 2005-2021 www.guangliu.com.cn . All Rights Reserved