出自宋代楊萬里的《昭君怨·詠荷上雨》
午夢(mèng)扁舟花底,香滿西湖煙水。急雨打篷聲,夢(mèng)初驚。【賞析】
這首小令用輕松活潑的筆調(diào)寫自己夢(mèng)中泛舟西湖和被雨驚醒后的情景。
上片寫夢(mèng)中泛舟西湖花底,驟雨打篷,從夢(mèng)中驚醒!拔鐗(mèng)扁舟花底,香滿西湖煙水!薄氨庵邸,小船;花底,花下。詞人午睡,夢(mèng)中駕著小船在西湖荷花之下泛游,煙霧繚繞的水面上荷花的香味四溢。這兩句寫的雖是夢(mèng)境,但形象逼真,如同一幅絕妙的水墨畫,淡筆素描,勾勒出湖面勝景的一個(gè)輪廓,呈現(xiàn)在讀者面前!凹庇甏蚺衤,夢(mèng)初驚。”突然,一陣暴雨擊打船篷的聲音,把他從夢(mèng)中驚醒,一瞬間,先前的扁舟、荷花、煙水頓時(shí)消失,可以想見,詞人此時(shí)對(duì)夢(mèng)境還有些留戀,對(duì)雨聲打斷他的美夢(mèng)不無遺憾。
下片寫醒來所見景物,與先前的夢(mèng)境相映成趣。“卻是池荷跳雨,散了真珠還聚!薄皡s是”二字,承上啟下,把夢(mèng)境和現(xiàn)實(shí)串在一起。原來,先前夢(mèng)中聽到的“急雨打篷聲”,睜眼一看,是雨點(diǎn)落在門前池塘中的荷葉發(fā)出的聲音!疤弊终f明雨下得很急,與上片的“打”字相呼應(yīng)。雨珠在荷葉上活蹦亂跳,形同一粒粒的珍珠,“珠珠”被雨點(diǎn)擊散,又重新聚合,因此說“散了……還聚”,若不是觀察仔細(xì),是很難提煉出這樣的佳句來的。“聚作水銀窩,瀉清波!薄八y”二字作比喻,形象地寫出水珠在荷葉上滾動(dòng)聚合的狀貌。這兩句是說,雨點(diǎn)聚多了,聚成水銀般的一窩,此時(shí)葉面無法承受它的重量,葉上的積水便瀉入池中!疤、“散”、“聚”、“瀉”,四個(gè)動(dòng)詞連用,把雨打荷葉,荷葉面上水珠滾動(dòng),周而復(fù)始的情景寫得活靈活現(xiàn)。
詞構(gòu)思巧妙,意境新穎,夢(mèng)境與現(xiàn)實(shí)對(duì)照寫來,曲折而有層次,極富變化,細(xì)細(xì)品味,似乎看到晶瑩璀燦的珍珠在碧綠的“盤”中滾動(dòng);似乎嗅到荷花的陣陣幽香,有很強(qiáng)的藝術(shù)魅力。
參考資料:
1、 唐圭璋等著 .《唐宋詞鑒賞辭典》(南宋·遼·金卷) . 上海 :上海辭書出版社 , 1988年版(2010年5月重。 : 第1421頁 .
關(guān)于我們 | 營銷合作 | 友情鏈接 | 網(wǎng)站地圖 | 服務(wù)協(xié)議 | 投稿須知 | 問題反饋 | 聯(lián)系我們
京ICP備09032638號(hào)-30 北京市公安局海淀分局備案編號(hào):1101081950號(hào)
違法和不良信息舉報(bào)電話:010-56762110 舉報(bào)郵箱:wzjubao@tal.com
作文網(wǎng)版權(quán)所有 Copyright © 2005-2021 www.guangliu.com.cn . All Rights Reserved