【原文】
耕所以養(yǎng)生,讀所以明道,此耕讀之本原也,而后世乃假以謀富貴矣。衣取其蔽體,食取其充饑,此衣食之實(shí)用也,而時(shí)人乃藉以逞豪奢矣。
【譯文】
耕種是為了糊口活命,讀書(shū)是為了明白道理,這是耕種和讀書(shū)的本意,然而后世卻被人當(dāng)作謀求富貴的手段。穿衣是為了遮羞,食物是為了充饑,衣食原本是為了實(shí)際上的需要而用,然而現(xiàn)在卻被人用以夸示豪富奢華。
【注釋】
本原:本意。
假:借。
【評(píng)語(yǔ)】
古人以田多為富,已失耕種本意,這和現(xiàn)在許多人以炒地皮、買(mǎi)賣(mài)房子圖利,而無(wú)耕作、居住之實(shí)是一樣的。讀書(shū)所以明理,以讀書(shū)求富求貴的想法,是把讀書(shū)當(dāng)作工具,當(dāng)作手段,而不是當(dāng)作目的。社會(huì)上許多讀過(guò)書(shū)而不明理的人,就是因?yàn)榇嬗羞@種心態(tài),因此,在他們腦子里,凡是妨礙到求富求貴的道理,都不是真理。所有的道理到他們耳中已被割舍大半,到了心中更是所剩無(wú)幾,這樣如何還能明理呢?
穿衣原是為了保暖和蔽體,吃飯?jiān)菫榱嗣獬囸I,F(xiàn)代人穿衣講求美麗,吃東西講求美味,這雖是社會(huì)富裕之后的一種現(xiàn)象,但是全世界尚有許多國(guó)家連衣服都沒(méi)得穿,飯都沒(méi)得吃,遑論美丑粗精了!求美求精倒也罷了,有的人盛裝豪飲,不過(guò)為了炫耀財(cái)富和地位,滿(mǎn)足可憐的虛空心,這種人心地實(shí)在是貧瘠得可以。
關(guān)于我們 | 營(yíng)銷(xiāo)合作 | 友情鏈接 | 網(wǎng)站地圖 | 服務(wù)協(xié)議 | 投稿須知 | 問(wèn)題反饋 | 聯(lián)系我們
京ICP備09032638號(hào)-30 北京市公安局海淀分局備案編號(hào):1101081950號(hào)
違法和不良信息舉報(bào)電話(huà):010-56762110 舉報(bào)郵箱:wzjubao@tal.com
作文網(wǎng)版權(quán)所有 Copyright © 2005-2021 www.guangliu.com.cn . All Rights Reserved