【原文】
漫夸富貴顯榮,功德文章,要可傳諸后世;任教聲名煊赫,人品心術(shù),不能瞞過史官。
【譯文】
只知夸耀財富和地位,也該有值得留于后代的功業(yè)或文章才是。盡管聲名顯赫,個人的品行和居心是無法欺騙記載歷史的史官的。
【注釋】
漫夸:胡亂地夸大。
煊赫:盛大顯赫。
【評語】
一個人的富貴顯榮,僅及于身;而功德文章,卻能澤及后世。僅及于身的事,即使再顯達,也不過是一種小把戲,于他人而言,與草木何異?因此,一個人的價值并不是在于富貴顯榮,而在于生是否益于世,死是否教于后。中山之生,解三千年之桎梏;孔子之教,開后世平民教育之先聲,誠然生命的價值在此而不在彼。
秦始皇之為帝,聲威豈不煊赫?并六國,焚書坑儒,殺人無數(shù),其暴虐豈能逃過史官之筆?聲威不過一時,逾時而消;史筆所載千古,無人能瞞;顣r能阻悠悠眾口,死后又豈能擋千夫所指?聲威是外在的,人品心術(shù)是內(nèi)在的,便王莽虛偽過人,亦見真章;即周公死于輔政之時,心不難明。
關(guān)于我們 | 營銷合作 | 友情鏈接 | 網(wǎng)站地圖 | 服務(wù)協(xié)議 | 投稿須知 | 問題反饋 | 聯(lián)系我們
京ICP備09032638號-30 北京市公安局海淀分局備案編號:1101081950號
違法和不良信息舉報電話:010-56762110 舉報郵箱:wzjubao@tal.com
作文網(wǎng)版權(quán)所有 Copyright © 2005-2021 www.guangliu.com.cn . All Rights Reserved