【原文】
濟世雖乏貲財,而存心方便,即稱長者;生資雖少智慧,而慮事精詳,即是能人。
【譯文】
雖然沒有金錢財貨幫助世人,但是,只要處處給人方便,便是一位有德的長者。雖然天生的資質不夠聰明,但是,考慮事情卻能處處清楚詳細,就是一個能干的人。
【注釋】
貲財:財貨:存心方便:處處便利他人。
【評語】
濟世不一定要用錢財,許多事,不用錢財也是可以做得很好的。有許多事,在他人可能要大費周折,而自己只是舉手之勞。只要處處留意,便可發(fā)現(xiàn)需要幫助的人很多,這些幫助,有時是不需要靠金錢的。所謂濟世,無非是自己經常存著方便他人的心。就像在路上拾起一塊滑腳的果皮,上車時讓老年人先行,這些都是便利他人的行為。有這樣的存心,便是一個可敬的人。
一個人天資雖不聰穎,但凡事只要仔細地考慮清楚,計劃周詳,謹慎地去做,必然也會成為一個能干的人。所謂“愚者千慮,必有一得;智者千慮,必有一失!碧焐斆鞯娜耍驗樽允崖斆,便草率行事,事情就不能做得圓滿了。天生愚魯?shù)娜,由于知道自己天資不夠好,凡事三思以后才肯著手,反而能使他們穩(wěn)當?shù)刈鍪拢怀霾铄e。
關于我們 | 營銷合作 | 友情鏈接 | 網站地圖 | 服務協(xié)議 | 投稿須知 | 問題反饋 | 聯(lián)系我們
京ICP備09032638號-30 北京市公安局海淀分局備案編號:1101081950號
違法和不良信息舉報電話:010-56762110 舉報郵箱:wzjubao@tal.com
作文網版權所有 Copyright © 2005-2021 www.guangliu.com.cn . All Rights Reserved