【原文】
秦圍趙邯鄲,諸侯莫敢先救。魏王使客將軍辛垣衍間入邯鄲,欲與趙尊秦為帝。魯仲連適在趙,聞之,見(jiàn)平原君勝。勝為介紹,而見(jiàn)之于辛垣衍。魯連見(jiàn)辛垣衍而無(wú)言。辛垣衍曰:“吾視居此圍城之中者,皆有求于平原君者也,今觀(guān)先生之玉貌,非有求于平原君者,曷為久居此圍城之中而不去也?”魯連曰:“秦棄禮義、上首功之國(guó)也,權(quán)使其士,虜使其民,彼肆然而為帝,則連有赴東海而死耳,不忍為之民也。所為見(jiàn)將軍者,欲以助趙也!毙猎茉唬骸爸魏?”魯連曰:“吾將使梁及燕助之,齊、楚固助之矣!毙猎茉唬骸把辔岵恢;若梁,則吾乃梁人也。先生惡能使梁助之耶?”魯連曰:“梁未睹秦稱(chēng)帝之害故也,使睹秦稱(chēng)帝之害,則必助趙矣。”辛垣衍曰:“秦稱(chēng)帝之害奈何?”魯連曰:“昔齊威王嘗為仁義矣,率天下諸侯而朝周。周貧且微,諸侯莫朝,而齊獨(dú)朝之。居歲余,周烈王崩,諸侯皆到,齊后往,周怒,赴于齊曰:‘天崩地坼,天子下席,東藩之臣田嬰齊后至,則斬之!’威王勃然怒曰:‘叱嗟,魯仲連而母婢也!’卒為天下笑。故生則朝周,死則叱之,誠(chéng)不忍其求也。彼天子固然,其無(wú)足怪!毙猎茉唬骸跋壬(dú)未見(jiàn)夫仆乎?十人而從一人者,寧力不勝,智不若耶?畏之也!”魯連曰:“梁之比于秦若仆耶?”(邊批:激之。)辛垣衍曰:“然!濒斶B曰:“然則吾將使秦王烹醢梁王!(邊批:重激之。)辛垣衍怏然不悅,曰:“嘻,亦太甚矣,先生又惡能使秦王烹醢梁王?”魯連曰:“固也,待吾言之。昔者鬼侯、鄂侯、文王,紂之三公也。鬼侯有子而好,故入之于紂,紂以為惡,醢鬼侯;鄂侯爭(zhēng)之急,辯之疾,并脯鄂侯;文王聞而嘆息,拘于羑里之庫(kù)百日,而欲令之死。曷為與人俱稱(chēng)帝王,卒就脯醢之地也?齊湣王將之魯,夷維子執(zhí)策而從,謂魯人曰:‘子將何以待吾君?’魯人曰:‘吾將以十太牢待子之君。’夷維子曰:‘吾君,天子也。天子巡狩,諸侯避舍,納管鍵,攝衽抱幾,視膳于堂下,天子已食,退而聽(tīng)朝也。’魯人投其鑰,不果納。將之薛,假途于鄒。當(dāng)是時(shí),鄒君死,湣王欲入吊,夷維子謂鄒之孤曰:‘天子吊,主人必將倍殯柩,設(shè)北面于南方,然后天子南面吊也!u之群臣曰:‘必若此,吾將伏劍而死。’故不敢入于鄒。鄒、魯之臣。生則不能事養(yǎng),死則不得飯含,(邊批:為齊強(qiáng)橫故。)然且欲行天子之禮于鄒、魯之臣,不果納。今秦萬(wàn)乘之國(guó),梁亦萬(wàn)乘之國(guó),交有稱(chēng)王之名,睹其一戰(zhàn)而勝,欲從而帝之,是使三晉之大臣,未如鄒、魯之仆妾也。且秦?zé)o已而帝,則且變易諸侯之大臣,彼將奪其所謂不肖,而予其所謂賢,奪其所憎,而予其所愛(ài),彼又將使其子女讒妾為諸侯妃姬,處梁之宮,梁王安得晏然而已乎?而將軍又何以得故寵乎?”于是辛垣衍起,再拜謝曰:“吾乃今知先生為天下之士也,吾請(qǐng)去,不敢復(fù)言帝秦矣!鼻貙⒙勚,為卻軍五十里。
〔評(píng)〕蘇軾曰:“仲連辯過(guò)儀、秦,氣凌髡、衍,排難解紛,功成而逃,實(shí)戰(zhàn)國(guó)一人而已!蹦挛奈踉唬骸爸龠B挫帝秦之說(shuō),而秦將為之卻軍,此《淮南》之所謂‘廟戰(zhàn)’也!
【譯文】
秦兵圍攻趙國(guó)的都城邯鄲,諸侯都不敢先出兵救趙。魏王派客將軍辛垣衍從小道進(jìn)入邯鄲城中,想要和趙王相約一起尊秦王為帝,以此解邯鄲之圍。魯仲連當(dāng)時(shí)恰好在趙國(guó),聽(tīng)說(shuō)了這件事后,就去拜見(jiàn)平原君趙勝。平原君把魯仲連介紹給辛垣衍,讓二人見(jiàn)面。魯仲連見(jiàn)到辛垣衍后,竟然一言不發(fā)。辛垣衍說(shuō):“我觀(guān)察凡是圍困在邯鄲的人,都是有求于平原君才來(lái)的,但是我仔細(xì)觀(guān)察先生的外貌,并非有求于平原君的樣子,不知先生為什么待在圍城中不走呢?”魯仲連說(shuō):“秦國(guó)是個(gè)背棄禮義、只知崇尚武力、用權(quán)術(shù)操縱士大夫、把百姓當(dāng)奴隸般使喚的國(guó)家。秦王如果真的稱(chēng)帝,那我寧可投東海而死,也不愿意做秦王的臣民。今天我來(lái)見(jiàn)將軍的原因,就是想要救助趙國(guó)!毙猎苷f(shuō):“請(qǐng)問(wèn)先生要如何幫助趙國(guó)呢?”魯仲連說(shuō):“我準(zhǔn)備去說(shuō)服魏、燕兩個(gè)國(guó)家援助趙國(guó),而齊、楚兩國(guó)已答應(yīng)了。”辛垣衍說(shuō):“燕國(guó)我不知道,至于魏國(guó),我是魏國(guó)人,不知先生如何使魏援趙呢?”魯仲連說(shuō):“這是因?yàn)槲簢?guó)還沒(méi)有看到秦國(guó)稱(chēng)帝的害處,假使能清楚害處,魏王一定會(huì)發(fā)兵救趙的。”辛垣衍說(shuō):“那秦王稱(chēng)帝的害處到底在哪里呢?”魯仲連說(shuō):“以前齊威王推行仁政,率領(lǐng)天下諸侯朝拜周天子。當(dāng)時(shí)的周王室貧窮弱小,天下諸侯都不肯去朝貢,只有齊國(guó)肯稱(chēng)臣進(jìn)貢。但是過(guò)了一年多,周威烈王駕崩,諸侯都前去吊喪,可齊國(guó)卻是最后到達(dá)的,周王大怒,派使臣警告齊王說(shuō):‘天子駕崩,新即位的天子服喪,而東藩之臣齊國(guó)的田嬰奔喪竟然敢遲來(lái),按照法令當(dāng)斬!’齊威王聽(tīng)說(shuō)后,生氣地說(shuō):‘周王只不過(guò)是一個(gè)低下的婢女所生的奴才罷了!’這個(gè)事成為一個(gè)大笑話(huà)。在周天子生前齊國(guó)去朝拜他,在他死后卻是如此的辱罵他,這實(shí)在是因?yàn)樽霾坏街芴熳铀蟮闹T侯義務(wù)。對(duì)真正的天子尚且如此,你認(rèn)為將秦尊奉為天子不會(huì)發(fā)生類(lèi)似這樣的笑話(huà)嗎?”辛垣衍說(shuō):“先生難道沒(méi)有見(jiàn)過(guò)仆人嗎,十個(gè)人服侍一個(gè)人,并不是因?yàn)榱夂椭腔鄄蝗缰魅,而是由于?duì)主人的畏懼!濒斨龠B說(shuō):“那么魏國(guó)和秦國(guó)的關(guān)系,就好像主和仆一樣嗎?”(邊批:激怒他。)辛垣衍說(shuō):“是的!濒斨龠B說(shuō):“好。那我就可以有辦法讓秦王殺魏王,把魏王剁成肉醬!(邊批:再次激怒他。)辛垣衍非常不高興地說(shuō):“先生也未免太夸大了吧,你又怎么能讓秦王殺魏王呢?”魯仲連說(shuō):“我當(dāng)然能做到,請(qǐng)將軍聽(tīng)聽(tīng)我的解釋。當(dāng)年鬼侯、鄂侯、文王,是殷紂王的三公。鬼侯有個(gè)長(zhǎng)得非常漂亮的女兒,將她獻(xiàn)給了紂王,可紂王卻一點(diǎn)也不喜歡她,結(jié)果紂王把鬼侯殺了,剁成了肉醬;鄂侯為此事向紂王進(jìn)諫、辯論,結(jié)果紂王又把鄂侯殺死,曬成了肉干;文王聽(tīng)說(shuō)這兩件殘忍的事情之后,忍不住長(zhǎng)嘆息了一聲,結(jié)果被紂王知道后,竟被囚禁在羑里的倉(cāng)庫(kù)中一百天,想要困死他。這難道不正是擁護(hù)他人為帝王,結(jié)果自己反倒招來(lái)殺身之禍,剁成肉醬、曬成肉干的往事嗎?齊湣王要去魯國(guó)的時(shí)候,夷維子駕車(chē),他對(duì)魯國(guó)人說(shuō):‘你們準(zhǔn)備如何接待我的國(guó)君呢?’魯國(guó)人說(shuō):‘我們將用十頭牛的最高禮儀接待你的國(guó)君。’夷維子說(shuō):‘我們的國(guó)君是天子,天子到各地巡游狩獵的時(shí)候,諸侯都要從王宮中搬出去住在外面,將國(guó)庫(kù)的鑰匙交出,并且撩起衣裳,親自端著桌子在殿堂下侍候天子進(jìn)餐,天子吃完之后,諸侯才可以退下!攪(guó)人一聽(tīng),就不再讓齊湣王入境,以至于齊王只能改從鄒國(guó)前往薛國(guó)了。恰巧碰到鄒君逝世,齊湣王要去吊唁,夷維子對(duì)鄒君的手下說(shuō):‘天子來(lái)吊喪的時(shí)候,喪家應(yīng)該將靈柩坐北朝南擺放,然后請(qǐng)?zhí)熳恿⒃谀戏絹?lái)祭吊。’鄒國(guó)的臣子說(shuō):‘如果一定讓我們這樣做,我們寧可伏劍而死!虼她R湣王君臣也沒(méi)有敢進(jìn)入鄒國(guó)。鄒、魯兩個(gè)國(guó)家的臣子,雖然迫于齊國(guó)的淫威,當(dāng)君主在世的時(shí)候不得奉養(yǎng),君主死了不得含殮,(邊批:因?yàn)辇R國(guó)強(qiáng)大蠻橫的原因。)但是要讓他們行朝拜天子的大禮,他們?nèi)匀徊豢献岧R湣王進(jìn)入自己的國(guó)家,F(xiàn)在的秦國(guó)是擁有萬(wàn)輛兵車(chē)的大國(guó),魏國(guó)也是擁有萬(wàn)輛兵車(chē)的大國(guó),兩個(gè)國(guó)家互相稱(chēng)帝稱(chēng)王。但是看到秦國(guó)打勝了一場(chǎng)仗,就想尊奉秦王為帝,看來(lái)三晉的文武大臣們還遠(yuǎn)遠(yuǎn)不如鄒、魯這兩個(gè)小國(guó)的臣民有氣節(jié)。再說(shuō)秦王稱(chēng)帝之后,必定會(huì)更換諸侯大臣,罷黜那些他所謂的不肖臣子,把官位賜給他心目中的賢良臣子,奪取他所憎惡的人的官職,任命那些他所喜歡的人,同時(shí)也一定會(huì)讓他的女兒們做諸侯的妃子,住在魏宮中,魏王又怎么還能耳根清凈,而將軍又怎么還能夠享受榮寵呢?”辛垣衍聽(tīng)了魯仲連的這番話(huà)后,立即起身拜謝說(shuō):“我一直認(rèn)為先生只是個(gè)平凡之人,現(xiàn)在才明白先生真是個(gè)天下奇人,我現(xiàn)在就回去,不敢再說(shuō)尊秦王為帝了!鼻貒(guó)將軍聽(tīng)說(shuō)這件事之后,下令秦軍向后退五十里。
【評(píng)譯】
蘇軾說(shuō),魯仲連的辯才超過(guò)了張儀、蘇秦,氣勢(shì)凌駕于淳于髡、公孫衍,解除了國(guó)境上的危難,完成使命卻又不居功邀賞,在戰(zhàn)國(guó)的謀士之中才智操守沒(méi)有人能比得上他。穆文熙說(shuō),魯仲連將不能尊秦為帝的理由說(shuō)得淋漓盡致,使得秦將退卻五十里,這就是《淮南子》中所說(shuō)的“廟戰(zhàn)”了。
【注釋】
①間:通過(guò)小道。
②上首功:崇尚殺敵斬首為功。
③梁:魏國(guó)都城在大梁,因此魏也稱(chēng)梁。
④十太牢:太牢為牛,以十牛相待,已是極盛之禮。
⑤投其鑰:扔掉鑰匙,指不再開(kāi)城門(mén)迎齊湣王入城。
⑥穆文熙:字敬止,明嘉靖進(jìn)士,官吏部員外郎。
⑦廟戰(zhàn):指運(yùn)籌于朝廷之內(nèi),不必用征伐而使敵人服。
關(guān)于我們 | 營(yíng)銷(xiāo)合作 | 友情鏈接 | 網(wǎng)站地圖 | 服務(wù)協(xié)議 | 投稿須知 | 問(wèn)題反饋 | 聯(lián)系我們
京ICP備09032638號(hào)-30 北京市公安局海淀分局備案編號(hào):1101081950號(hào)
違法和不良信息舉報(bào)電話(huà):010-56762110 舉報(bào)郵箱:wzjubao@tal.com
作文網(wǎng)版權(quán)所有 Copyright © 2005-2021 www.guangliu.com.cn . All Rights Reserved