【原文】
【傳】十八年春,宋殺皇瑗。公聞其情,復(fù)皇氏之族,使皇緩為右?guī)煛?
巴人伐楚,圍。初,右司馬子國之卜也,觀瞻曰:「如志!构拭<鞍蛶熤,將卜帥。王曰:「寧如志,何卜焉?」使帥師而行。請承,王曰:「寢尹、工尹,勤先君者也。」三月,楚公孫寧、吳由于、薳固敗巴師于,故封子國于析。君子曰:「惠王知志。《夏書》曰『官占,唯能蔽志,昆命于元龜。』其是之謂乎!《志》曰:『圣人不煩卜筮。』惠王其有焉!」
夏,衛(wèi)石圃逐其君起,起奔齊。衛(wèi)侯輒自齊復(fù)歸,逐石圃,而復(fù)石魋與大叔遺。
【譯文】
十八年春季,宋國殺了皇瑗。宋景公聽說了他們的情況,恢復(fù)了皇氏的家族,派皇緩做了右?guī)煛?
巴人進(jìn)攻楚國,包圍鄾地。當(dāng)初,右司馬子國占卜,觀瞻說:“符合你的意愿!彼跃兔钏隽擞宜抉R。等到巴軍來到,將要占卜統(tǒng)帥的人選。楚惠王說:“寧已經(jīng)符合意愿,還占卜什么?”派他領(lǐng)兵出行。請求任命副手,楚惠王說:“寢尹、工尹,都是為先君出過力的人!比,楚國的公孫寧、吳由于、薳固在鄾地?fù)魯“蛙,所以把析地作為子國的封邑?
君子說:“惠王了解人的意愿!断臅氛f:‘占卜的官員只有能夠?qū)彶炫袛嗳说囊庠,然后才使用龜甲!f的就是這個吧!《志》說,‘圣人用不著占卜占筮’,楚惠王大概就能這樣。”
夏季,衛(wèi)國的石圃趕走了他的國君起,起逃亡到齊國。衛(wèi)出公輒從齊國重新回國,趕走了石圃,恢復(fù)了石魋和太叔遺原來的官職。
關(guān)于我們 | 營銷合作 | 友情鏈接 | 網(wǎng)站地圖 | 服務(wù)協(xié)議 | 投稿須知 | 問題反饋 | 聯(lián)系我們
京ICP備09032638號-30 北京市公安局海淀分局備案編號:1101081950號
違法和不良信息舉報電話:010-56762110 舉報郵箱:wzjubao@tal.com
作文網(wǎng)版權(quán)所有 Copyright © 2005-2021 www.guangliu.com.cn . All Rights Reserved