斜陽外,春雨足,風(fēng)吹皺一池寒玉①。畫樓中有人情正苦,杜鵑聲莫啼歸去②
【注釋】
①寒玉:指清冷的水。這句是化用馮延巳《謁金門》:“風(fēng)乍起,吹皺一池春水”的意思。
②“杜鵑聲”句:辛棄疾《添字浣溪沙》:“卻有杜鵑能勸道,不如歸!
【賞析】
這首小令狀寫離情。前三句寫景,后二句寫情。頭兩句,夕陽西下,春雨豐足。“風(fēng)吹皺一池寒玉”初看是外在世界的描寫,其實亦是主人公的內(nèi)心感受,不妨視為過渡句,第四句“畫樓中有人情正苦”才開始正面點題。尾句“杜鵑聲莫啼歸去”,表達了主人公企盼離人早歸的殷切之意,用語含蓄,但卻使相思的凄苦表達得更為深沉。
關(guān)于我們 | 營銷合作 | 友情鏈接 | 網(wǎng)站地圖 | 服務(wù)協(xié)議 | 投稿須知 | 問題反饋 | 聯(lián)系我們
京ICP備09032638號-30 北京市公安局海淀分局備案編號:1101081950號
違法和不良信息舉報電話:010-56762110 舉報郵箱:wzjubao@tal.com
作文網(wǎng)版權(quán)所有 Copyright © 2005-2021 www.guangliu.com.cn . All Rights Reserved