天秋月又滿,城闕夜千重。
還作江南會(huì),翻疑夢(mèng)里逢。
風(fēng)枝驚暗鵲,露草覆寒蟲。
羈旅長堪醉,相留畏曉鐘。
注解
1、翻:義同“反”。
2、羈旅:猶漂泊。
譯文
秋夜里一輪滿月高掛天空,
光華灑滿宮城的門戶千重。
在京城能和江南一樣相聚,
大家反而懷疑是夢(mèng)里相逢。
秋風(fēng)驚動(dòng)枝頭棲宿的烏鵲,
露草里唧唧地哭叫著寒蟲。
漂泊在外的游客應(yīng)該長醉,
相互挽留怕聽報(bào)曉的響鐘。
賞析
鐀鐀詩寫故人在秋夜月滿時(shí),居然能偶集京城長安,感慨無限。因?yàn)橄嘁姺且祝瑧?yīng)作長夜之歡,故最怕曉鐘,擔(dān)心分手。
鐀鐀首聯(lián)寫相聚時(shí)間、地點(diǎn);頷聯(lián)寫相聚出其不意,實(shí)屬難得;頸聯(lián)以曹操的短歌行“月明星稀,烏鵲南飛,繞樹三匝,無枝可依”的典故,暗寓鄉(xiāng)思。末聯(lián)寫羈旅之愁,應(yīng)作長醉,款款寫來,層次分明,寫景有致,抒情深沉。
關(guān)于我們 | 營銷合作 | 友情鏈接 | 網(wǎng)站地圖 | 服務(wù)協(xié)議 | 投稿須知 | 問題反饋 | 聯(lián)系我們
京ICP備09032638號(hào)-30 北京市公安局海淀分局備案編號(hào):1101081950號(hào)
違法和不良信息舉報(bào)電話:010-56762110 舉報(bào)郵箱:wzjubao@tal.com
作文網(wǎng)版權(quán)所有 Copyright © 2005-2021 www.guangliu.com.cn . All Rights Reserved