舍南舍北皆春水,但見群鷗日日來。
花徑不曾緣客掃,蓬門今始為君開。
盤飧市遠(yuǎn)無兼味,樽酒家貧只舊醅。
肯與鄰翁相對飲,隔離呼取盡余杯。
注解
1、盤飧:泛指菜肴。
2、舊醅:隔年的陳酒。
3、。褐~。
譯文
草堂的南北漲滿了春水,
只見鷗群日日結(jié)隊(duì)飛來。
老夫不曾為客掃過花徑,
這柴門今天才為您打開。
離市太遠(yuǎn)盤中沒好肴菜,
家底大薄只有陳酒招待。
若肯邀請鄰翁一同對飲,
隔著籬笆喚來喝盡余杯!
賞析
鐀鐀這首詩是在成都草堂落成后寫的。全詩洋溢著濃郁的生活氣息,流露詩人誠樸恬淡的情懷和好客的心境。詩好在自大然渾成,一線相接,如話家常。
關(guān)于我們 | 營銷合作 | 友情鏈接 | 網(wǎng)站地圖 | 服務(wù)協(xié)議 | 投稿須知 | 問題反饋 | 聯(lián)系我們
京ICP備09032638號-30 北京市公安局海淀分局備案編號:1101081950號
違法和不良信息舉報電話:010-56762110 舉報郵箱:wzjubao@tal.com
作文網(wǎng)版權(quán)所有 Copyright © 2005-2021 www.guangliu.com.cn . All Rights Reserved