今朝郡齋冷,忽念山中客。
澗底束荊薪,歸來煮白石。
欲恃一瓢酒,遠慰風雨夕。
落葉滿空山,何處尋行跡。
注解
1、郡齋:指滁州刺史官署中的齋舍。
2、白石:這里借喻全椒道士,說他生活的清苦。
譯文
今天在官邸齋舍中覺得冷清,忽然想起隱居全椒山的友人。
他或許正在山澗底捆綁柴荊,回到家里點火熬煮白石充饑。
我本想捧持一瓢醇香的美灑,在這風涼雨冷的秋夜去拜訪。
然而滿山遍野盡是紛紛落葉。到何處去找尋老朋友的足跡?
賞析
鐀鐀這首寄贈詩,是透露對山中道士的憶念之情。首句既寫出郡齋之“冷”,更是寫詩人心頭之“冷”。再寫道士在山中苦煉修行,想送一瓢酒去,好讓老友在秋風冷雨的夜中,得以安慰,又怕落葉滿山,尋不到他。全詩語言平淡無奇,然感情跳蕩反復,形象鮮明自然!奥淙~滿空山,何處尋行跡”句,也確是詩中絕唱。宋蘇東坡頗愛此詩,并刻意學之,步其韻為之“寄語庵中人,飛空本無跡”。然終不如韋應物之句。《許彥周詩話》評“此非才不逮,蓋絕唱之不當和也!
關(guān)于我們 | 營銷合作 | 友情鏈接 | 網(wǎng)站地圖 | 服務協(xié)議 | 投稿須知 | 問題反饋 | 聯(lián)系我們
京ICP備09032638號-30 北京市公安局海淀分局備案編號:1101081950號
違法和不良信息舉報電話:010-56762110 舉報郵箱:wzjubao@tal.com
作文網(wǎng)版權(quán)所有 Copyright © 2005-2021 www.guangliu.com.cn . All Rights Reserved