勸君莫惜金縷衣,勸君惜取少年時(shí)。
花開堪折直須折,莫待無花空折枝。
注釋
1、金縷衣:以金線制成的華麗衣裳。
2、堪:可。
3、直須:不必猶豫。
譯文
我勸你不要顧惜華貴的金縷衣, 我勸你一定要珍惜青春少年時(shí)。
花開宜折的時(shí)候就要抓緊去折, 不要等到花謝時(shí)只折了個(gè)空枝。
賞析
鐀鐀此題作者《全唐詩》為無名氏。這首詩含義比較單純,反復(fù)詠嘆強(qiáng)調(diào)愛惜時(shí)光, 莫要錯(cuò)過青春年華。從字面看,是對(duì)青春和愛情的大膽歌唱,是熱情奔放的坦誠(chéng)流 露。然而字面背后,仍然是“愛惜時(shí)光”的主旨。因此,若作“行樂及時(shí)”的宗旨看 似乎低了,作“珍惜時(shí)光”看,便搖曳多姿,耐人尋味。
關(guān)于我們 | 營(yíng)銷合作 | 友情鏈接 | 網(wǎng)站地圖 | 服務(wù)協(xié)議 | 投稿須知 | 問題反饋 | 聯(lián)系我們
京ICP備09032638號(hào)-30 北京市公安局海淀分局備案編號(hào):1101081950號(hào)
違法和不良信息舉報(bào)電話:010-56762110 舉報(bào)郵箱:wzjubao@tal.com
作文網(wǎng)版權(quán)所有 Copyright © 2005-2021 www.guangliu.com.cn . All Rights Reserved