【原文】
相鼠有皮,人而無儀!人而無儀,不死何為?
相鼠有齒,人而無止!人而無止,不死何俟?
相鼠有體,人而無禮,人而無禮!胡不遄死?
【注釋】
①相:察看。②儀:禮儀。③止:節(jié)制。④俟(si):等待。 ⑤遄(chuon):迅速。
【譯文】
看那老鼠都有皮, 做人怎不講禮儀。
要是做人沒禮儀, 為何不死還活著?
看那老鼠有牙齒, 做人怎不講節(jié)制。
要是做人沒節(jié)制, 不死還想等什么?
看那老鼠有肢體, 做人怎能不講禮。
要是做人不講禮, 為何不去快快死?
【讀解】
鼠輩是丑陋的,令人厭惡的。中國人想出了眾多詞語來表達對鼠輩的厭惡感,比如賊眉鼠眼,鼠頭鼠腦,鼠目寸光,老鼠過街人人喊打等等?梢娎鲜笫菫槿怂积X的。
用老鼠來說明講禮儀守規(guī)矩的重要,把最丑的丑類同要莊嚴對待的禮儀相提并論,是極而言之。強烈的反差可以造成使人震驚的效果,而且還有一層特殊的幽默色彩,仿佛是告訴人們:你看看,你看看,連鼠輩這么丑陋的東西看上去都像模像樣,形容雖然偎瑣,可也是皮毛俱全啊!瞧它的小樣兒,有胳膊有腿,有鼻子有眼睛,竟也無可挑剔!于是,鼠輩就成了一面鏡子,讓不講禮貌、不守禮儀的人從鼠身上照見自己。
把人同老鼠相比損是損了一點,但突出強調(diào)了人之為人的價值和尊嚴。中國人看重的人的價值和尊嚴,是仁義道德、禮儀廉恥;同西方人看重的人本主義和理性精神大有區(qū)別。我們幾千年的文明禮儀之邦,正是以此作為立國立家做人的根本的。
關(guān)于我們 | 營銷合作 | 友情鏈接 | 網(wǎng)站地圖 | 服務協(xié)議 | 投稿須知 | 問題反饋 | 聯(lián)系我們
京ICP備09032638號-30 北京市公安局海淀分局備案編號:1101081950號
違法和不良信息舉報電話:010-56762110 舉報郵箱:wzjubao@tal.com
作文網(wǎng)版權(quán)所有 Copyright © 2005-2021 www.guangliu.com.cn . All Rights Reserved