昨日秋色欲傾城,
葉落紛紜辭舊色。
落雁勿忘春歸日,
花開時(shí)節(jié)孤自在。
譯文:昨天的秋景好像有傾城之美,樹上的枯葉紛紛落下,辭去了夏炎的景色。在天空中飛翔的大雁好像要落下來似的,但是卻沒有忘記春天是它回來的時(shí)候,花開的時(shí)候,我自然就在你身邊了。
初三:南宮洛炎
作文網(wǎng)專稿 未經(jīng)允許不得轉(zhuǎn)載

歡迎掃描二維碼
關(guān)注作文網(wǎng)微信
ID:www_zuowen_com
關(guān)于我們 | 營銷合作 | 友情鏈接 | 網(wǎng)站地圖 | 服務(wù)協(xié)議 | 投稿須知 | 問題反饋 | 聯(lián)系我們
京ICP備09032638號(hào)-30 北京市公安局海淀分局備案編號(hào):1101081950號(hào)
違法和不良信息舉報(bào)電話:010-56762110 舉報(bào)郵箱:wzjubao@tal.com
作文網(wǎng)版權(quán)所有 Copyright © 2005-2021 www.guangliu.com.cn . All Rights Reserved