日本aaa一级视频|婷婷AV五月在线|日韩人妻黄片日韩黄色网络1|蜜臀色欲AV无码人妻|一级日肏视频搜索黄色操逼片|国产强奸在线观看|2021不卡无码视频|二级毛片二级毛片|无码一级在线观看|国产A黄色三级三级三级看三级

歡迎來到作文網(wǎng)!
  • 官方微信

    作文網(wǎng)微信

    (www_zuowen_com)
    一手好文 一生受用

作文 > 國學 > 國學作品注釋及譯文 > 《芙蓉樓送辛漸》原文及注釋譯文

《芙蓉樓送辛漸》原文及注釋譯文

2013-12-07 來源:作文網(wǎng)整理

  《芙蓉樓送辛漸》

  作者:(唐)王昌齡

  寒雨連江夜入?yún)牵?/p>

  平明送客楚山孤。

  洛陽親友如相問,一片冰心在玉壺。

  注釋

  1、芙蓉樓:原名西北樓,在潤州(今江蘇省鎮(zhèn)江市)西北。

  2、辛漸:詩人的一位朋友。這首詩是作者在江寧做官時寫的。

  3、寒雨:秋冬時節(jié)的冷雨。

  4、連江:滿江。

  5、吳:古代國名,這里泛指江蘇南部、浙江北部一帶。江蘇鎮(zhèn)江一帶為三國時吳國所屬。

  6、平明:天亮的時候。

  7、客:指作者的好友辛漸。

  8、楚山:春秋時的楚國在長江中下游一帶,所以稱這一帶的山為楚山。

  9、孤:獨自,孤單一人。

  10、洛陽:位于河南省西部、黃河南岸。

  11、一片冰心在玉壺:我的心如晶瑩剔透的冰貯藏在玉壺中一般。比喻人清廉正直。冰心,比喻心的純潔。

  譯文

  來到鎮(zhèn)江,正是一個滿江寒雨的夜晚,黎明送別好友,更顯得楚山影孤形單。

  遠在洛陽的親友如果問起我的情況,就說我心地純潔,像玉壺中的冰一樣。

不夠精彩?再來一篇
 
廣告合作請加微信:17310823356

關于我們 | 營銷合作 | 友情鏈接 | 網(wǎng)站地圖 | 服務協(xié)議 | 投稿須知 | 問題反饋 | 聯(lián)系我們

京ICP備09032638號-30 北京市公安局海淀分局備案編號:1101081950號

違法和不良信息舉報電話:010-56762110 舉報郵箱:wzjubao@tal.com

作文網(wǎng)版權所有 Copyright © 2005-2021 www.guangliu.com.cn . All Rights Reserved