日本aaa一级视频|婷婷AV五月在线|日韩人妻黄片日韩黄色网络1|蜜臀色欲AV无码人妻|一级日肏视频搜索黄色操逼片|国产强奸在线观看|2021不卡无码视频|二级毛片二级毛片|无码一级在线观看|国产A黄色三级三级三级看三级

歡迎來到作文網(wǎng)!
  • 官方微信

    作文網(wǎng)微信

    (www_zuowen_com)
    一手好文 一生受用

作文 > 寓教于樂 > 精彩博文 > 漢字的笑話:老外海明威學漢語、說漢語的經(jīng)典笑話

漢字的笑話:老外海明威學漢語、說漢語的經(jīng)典笑話

2009-11-16 來源:網(wǎng)絡(luò)資源

  老外海明威學漢語、說漢語的經(jīng)典笑話

  夜宵夜排擋

  夜里11點半,我在網(wǎng)上。Hemingway(海明威)突然來電話,說是請我吃夜宵。怕我不去,開車來接我。得了!推托不了!去吧!

  “你也別來接了,我自己開車吧。去哪?”

  “夜排擋怎樣?”

  “哈!你飯店吃膩了吧?”

  “嘿嘿嘿!”

  約好了在香港灘夜排擋見面。海明威是美國一家跨國大公司駐華代表,待人接物還不錯。來華工作一年,跟我學了一年漢語。他的語感非常好,在學語言上他有著特殊的能力。他到過許多國家,學過許多“外語”,雖然談不上樣樣精通,但至少能夠運用。他感覺世界上所有語言中漢語最難學。在學漢語中,他還鬧出了許多非常經(jīng)典的笑話。雖然磕磕碰碰,但學得還不錯。

  我們幾乎同時到達,我選了一家比較干凈、條件較好的排擋店。

  誰知剛進門,海明威就用很流利的漢語大嗓門喊著:

  “老板!小便炒飯味道好嗎?”

  嚇我一跳!我急忙攔住他:

  “What?……What do you mean?”(什么?你什么意思?)

  店老板愣愣地地望著海明威,所有客人都朝這邊看,還有人在說:

  “來了個老外找茬鬧事的!”“扁他!”

  望著大家不解的目光,海明威三步并兩步跑到門外,扛進來一個大牌子,當廳一放。上書:

  小 便

  炒 飯

  大家愣了五秒種,然后一陣哄堂大笑。

  漢語課本

  海明威剛開始學漢語的自選教材是BBC廣播公司出版的漢語課本。該書扉頁上的廣告詞甚有煽動力,聲稱特別適合旅游者和商人的速成初級漢語,完全無漢語基礎(chǔ)者也能“一看就會說”。

  翻遍全書都找不著一個漢字,通篇皆是英文和漢語拼音,整個一本文盲漢語教科書。據(jù)說此書是專門為那些放棄學習像天書一樣難學的漢字,只打算學會說點漢語口語者預(yù)備的。由于完全不看漢字單純讀拼

  海明威一見翻譯的面就自豪地賣弄起自己的漢語學問來:“你嚎(好)小姐劉,我恨歌星(很高興)扔死你(認識你)。”

  海明威很珍惜與中國人的對話機會,笑話便層出不窮,比如他告訴秘書:“我的媳婦(西服)在皮包里。”為了談協(xié)議,我們約好八點種在我辦公室見面。“今天早上擔心馬路太忙,我七點就‘出家了’。”他的好友回國了,于是海明威經(jīng)常念叨的是:“一個火人(好人),飛去了(回去了)。”每次走到樓梯口,海明威都會略微躬著身,一派典型的紳士風度,口中念念有詞:“請小心裸體(樓梯),下流、下流,一起下流(下樓)吧。

  望文生意

  海明威:“你們中國人的確是一個勤奮的民族。”

  秘書:“怎見得?”

  海明威:“每當我早晨經(jīng)過街道,常?梢钥吹铰放缘恼信茖懼‘早點’兩個大字,提醒過路上班的人,不要遲到。”

  無法控制

  海明威參加“普通話演講比賽”,他的開場白是這樣的:“諸位女士、諸位先生,我首先得向各位道歉,我的普通話說得不好。我與貴國語文的關(guān)系就如同我跟太太的關(guān)系一樣,我很愛它,卻又無法控制它。”

  紅燒屁股

  初到中國海明威踏進飯館開口就將包子說成為“報紙”,服務(wù)小姐還真耐心解釋:“馬路對面賣報紙,日報、晚報一應(yīng)俱全。”

  想吃餃子,遺憾的是沖口而出的卻是“轎子”,聽得服務(wù)小姐如墜云霧之中。

  尤其令服務(wù)小姐莫名其妙甚至氣憤的是,他居然要求“紅燒屁股”,并聲稱這是他最喜愛的一道中國名菜。見服務(wù)小姐的臉色不悅甚至惱怒起來,海明威急忙將菜單指給她看。女侍者這才明白原來他是想吃“紅燒排骨”。

  很好與更好

  海明威剛來中國不久時,他只會說兩句中國話:“很好”、“更好”。

  一天,一位職員說:“我要請假兩星期。”

  海明威說:“很好。”

  仆人說:“因為我父親死了。”

  海明威說:“更好。”

  不是東西

  海明威召開全體職員大會:“中國人把物品稱為‘東西’,例如桌椅、電視機……等等,但是有生命的動物就不稱東西,例如蟲、鳥、獸、人……等等,所以,你們和它們都不是東西,我自然也不是東西!”

  便飯

  一次宴請海明威,中方代表客氣地告訴他今晚為他準備了一餐便飯時,這位洋老兄望著滿桌山珍海味吃驚道:“如果說這是一餐便飯,那可真正是一餐‘大便飯’了。”

  搞得我一個晚上沒胃口。

  漢語太奇妙了

  海明威對翻譯說:“你們的中國太奇妙了,尤其是文字方面。譬如:

  ‘中國隊大勝美國隊’,是說中國隊勝了;

  ‘中國隊大敗美國隊’,又是說中國隊勝了。

  總之,勝利永遠屬于你們。”

  處處都漂亮

  海明威不知道中國人的“哪里!哪里!”是自謙詞。一次他參加婚禮時,很有禮貌地贊美新娘非常漂亮,一旁的新郎代新娘說了聲:“哪里!哪里!”不料,這位洋老兄卻嚇了一大跳!想不到籠統(tǒng)地贊美,中國人還不過癮,還需舉例說明,于是便用生硬的中國話說:“頭發(fā)、眉毛、眼睛、耳朵、鼻子、嘴都漂亮!”結(jié)果引起全場哄堂大笑。

  數(shù)學中文

  海明威來華給自己起的中國名字姓張。會寫錯綜復雜的“張”字——而且還是草書,對一個老外來說確實不簡單。

  驚訝之余,不免問他。他說:“這沒有什么,我只是用一筆把三又四分之十三這個數(shù)字寫出來而已。”

  暈死!

  魏什么

  海明威的太太來華,起了個中國名字姓魏。某日夫婦倆散步遇一朋友,一陣寒暄之后。

  朋友:“您太太貴姓?”

  海明威:“姓魏。”

  朋友:“魏什么?”

  海明威:“為什么?姓魏也要為什么?”

  《英漢詞典》

  一段時間海明威整天抱著一本厚厚的《英漢詞典》,從詞典里拿來中文詞句,接著就去活學活用。

  黃昏時分在工業(yè)園林蔭路上遇見他,我上前打招呼:“你好!海明威,散步呢。”

  他笑嘻嘻地來了句:“對,我正在這里徘徊。”

  我忍住笑興趣盎然地追問:“你明白徘徊的意思嗎?”

  他一本正經(jīng)地答曰:“當然知道,徘徊就是在一個地方來回來去地走著。”

  海明威逢人喜歡自我介紹:“我是個土里土氣的人。”每每都令眾人笑得人仰馬翻。海明威自己卻很驚訝,因他在詞典里讀到“鄉(xiāng)下人”譯為中文就是“土里土氣的人”,他只不過想?yún)淘V中國人自己出身農(nóng)民,不明白為何會導致如此喜劇效果。

  海明威生搬硬套詞典術(shù)語的習慣,有次著實令他尷尬萬分。不知他從哪本詞典中查找到“廢話”一詞的英文翻譯含有雙重意思,一為沒用的廢話,另外還有客氣的含義,于是海明威大著膽子運用起他的新名詞。一位中方代表參加洽談項目,談判之后夸獎海明威的漢語水準高,海明威趕忙學著中國人的謙虛勁回答:“你真是太過獎了,全是廢話、廢話。”那位中方代表先生當即一臉慘白地走開了。

  屬相

  中國民俗十二生肖屬相,也是西方人極感興趣的話題,每個人都想查清楚自己是屬什么動物的。不幸的是,“屬”和“屬于”海明威常常混淆。

  一天他對秘書姑娘興奮地說:“你是屬于豬的。”

  中文里用“雌性”或“雄性”來形容動物性別,這對海明威來說未免太難為他了,因在英語里無論形容人或動物都可通用male(男性)或female(女性)。

  一天晚上海明威在街上牽著她的愛犬散步,見到我后,得意地向我介紹“這是我的女狗。”

  量詞

  中文里的量詞,也令海明威大為頭痛。一次他自我標榜是“一條好漢”,問他何意?他說:“一條好漢,意思就是一個瘦而高、相貌好看的男人。”他解釋“一條”自然是長而直的意思,至于“好漢”理所當然應(yīng)該是模樣好看的男人。

  還有一次他告訴我,他在公路上看到了“一張小狗”。我立即糾正應(yīng)該是一只小狗,他卻表情認真地反駁說,千真萬確是一張小狗,因為小狗已經(jīng)被汽車軋死了,壓扁了的小狗理所當然變成為一張小狗,就如同一張紙、一張相片一樣。

  除此之外,諸如什么“一對褲子”,海明威振振有辭地辯解,因為褲子都有兩條褲腿,兩條即一對,因此沒錯。甚至處找中國人辯論,堅持稱應(yīng)當是“一套屁股”才符合邏輯,聽來甚為滑稽。

  各種各樣的“汁”

  有一次,考考海明威的成語能力:“絞盡___汁”。

  結(jié)果是:

  “絞盡墨汁”,“絞盡果汁”,“絞盡湯汁”。

  哈!“你真是‘絞盡腦汁’也沒想出‘絞盡腦汁’。”

  果醬

  雖然有這么多讓我忍俊不禁的笑話,但看老外努力學習中國民族的文化語言,倒也令我欣慰。于是我鼓勵道:“你的漢語水準進步很快。”他卻大聲地回敬我中國式的客套:“果醬、果醬(過獎、過獎)”。

 

不夠精彩?再來一篇
 
廣告合作請加微信:17310823356

關(guān)于我們 | 營銷合作 | 友情鏈接 | 網(wǎng)站地圖 | 服務(wù)協(xié)議 | 投稿須知 | 問題反饋 | 聯(lián)系我們

京ICP備09032638號-30 北京市公安局海淀分局備案編號:1101081950號

違法和不良信息舉報電話:010-56762110 舉報郵箱:wzjubao@tal.com

作文網(wǎng)版權(quán)所有 Copyright © 2005-2021 www.guangliu.com.cn . All Rights Reserved